赠别郑宜简

· 陆深
扁舟五月大江东,鲍管千年见古风。 天北天南三十载,听风听雨几宵同。 閒来只爱青山好,老去方知白发公。 我已倦游君作别,相思多在月明中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扁舟:小船。
  • 鲍管:指古代的乐器,这里喻指古代的风雅。
  • 宵同:夜晚共同度过。
  • (xián):同“闲”,空闲。
  • 白发公:指年老的人。
  • 倦游:厌倦了游历。

翻译

五月,我乘坐小船在大江东去,感受到鲍管之音千年流传的古风。 三十年来,我们天南地北,共同度过了多少风雨交加的夜晚。 闲暇之余,我独爱那青山的美景,到了老年,才真正理解白发老人的心境。 我已经厌倦了四处游历,而你即将离去,我的思念将在明月的照耀下更加浓烈。

赏析

这首作品表达了诗人对友人郑宜简的深情告别和不舍之情。诗中,“扁舟五月大江东”描绘了离别的场景,而“鲍管千年见古风”则体现了诗人对古代文化的向往。通过“天北天南三十载”和“听风听雨几宵同”,诗人回忆了与友人多年的深厚情谊。后两句则表达了诗人对自然美景的喜爱和对老去的感慨,以及对友人离去后的深深思念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情和人生的深刻感悟。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文