久雨不停春分后复大风朔寒感赋

· 区越
谷秧抽碧翻全白,桂叶咽青复浅红。 久雨不停风更朔,三春过半冷于冬。 深岩岂意鸣邹律,敝屋何时见祝融。 道是春归应有脚,心关农圃自匆匆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朔寒:北方的寒风。
  • 邹律:古代传说中的音乐家,这里指风声如音乐。
  • 祝融:古代神话中的火神,这里指温暖。
  • 农圃:农田和菜园,泛指农事。

翻译

谷苗刚抽出碧绿的嫩芽,却被全白覆盖,桂叶因寒冷而咽下青色,又现浅红。 长时间的雨不停歇,风更加寒冷,春天的三个月已经过半,却比冬天还要冷。 深山中的岩洞岂料会响起如邹律般的音乐,破旧的屋子何时能见到祝融带来的温暖。 听说是春天归来的脚步,心中牵挂着农事,自然感到匆忙。

赏析

这首作品描绘了春分后久雨大风、气候异常寒冷的景象,通过谷秧、桂叶的变化,生动地表达了自然界的严酷。诗中“久雨不停风更朔”一句,直接抒发了对异常天气的感受。后两句则通过寓言和神话元素,寄托了对温暖和正常农时的期盼。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对农事和自然变化的深刻关注。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文