秋华咏菊

·
秋水不可极,月出寒山静。 一夜孤舟边,风吹芦华冷。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秋华:秋天的花,这里特指菊花。
  • 不可极:无法穷尽,形容秋水的深远。
  • 寒山:指秋夜中的山,因夜凉而感觉寒冷。
  • 芦华:芦花。

翻译

秋天的水面深邃无边,月亮升起在寒凉的山间,夜色静谧。 整夜,孤舟停泊在岸边,风吹过,芦花在寒冷中摇曳。

赏析

这首作品描绘了一幅秋夜孤舟的静谧画面。诗中,“秋水不可极”展现了秋夜水面的辽阔与深远,“月出寒山静”则通过月亮的升起,加深了夜的宁静与寒意。后两句“一夜孤舟边,风吹芦华冷”,以孤舟和芦花的形象,传达了秋夜的孤寂与冷清。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对秋夜自然景色的深刻感受。

高攀龙

高攀龙

明常州府无锡人,字云从,改字存之,号景逸。万历十七年进士,授行人。以疏诋杨应宿,谪揭阳典史。遭亲丧,家居三十年。天启元年,进光禄少卿,疏劾阁臣方从哲,夺禄一年,改大理少卿。四年拜左都御史,揭崔呈秀贪赃秽行,为阉党痛恨,削籍归。与顾宪成在无锡东林书院讲学,海内士大夫称高顾。时阉党专政,东林党人遭迫害。不久,崔呈秀复矫旨遣人往逮,攀龙投水死。有《高子遗书》。 ► 162篇诗文