哭亡儿明道

一夕南禺桂,团团泣露华。 芬芳终不实,摇落且无花。 兆梦曾何益,当门未可誇。 嘉名徒锡汝,吾母恨无涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南禺桂:指南方的桂树。
  • 团团:形容桂树的茂盛。
  • 泣露华:指露水像泪水一样滴落,形容悲伤之情。
  • 芬芳终不实:虽然香气扑鼻,但最终没有结出果实。
  • 摇落且无花:即使摇动,也没有花朵落下,形容桂树的凋零。
  • 兆梦:预示吉凶的梦。
  • 当门:指桂树生长在门前。
  • 嘉名:美好的名字。
  • 锡汝:赐予你。
  • 吾母恨无涯:我的母亲对我的恨意无边无际。

翻译

一棵南方的桂树,一夜之间茂盛如团,却带着露水像泪水般滴落。 虽然香气扑鼻,但最终没有结出果实,即使摇动,也没有花朵落下。 预示吉凶的梦又有何用,桂树生长在门前,也未能夸耀其美。 赋予你美好的名字,只是徒劳,我的母亲对我的恨意无边无际。

赏析

这首作品以桂树为喻,表达了诗人对亡儿的深切哀悼和对母亲无尽恨意的感慨。诗中,“南禺桂”与“团团泣露华”形象地描绘了桂树的茂盛与悲伤,而“芬芳终不实,摇落且无花”则进一步以桂树的凋零来象征亡儿的早逝和母亲的悲痛。最后两句“嘉名徒锡汝,吾母恨无涯”直抒胸臆,表达了诗人对亡儿的怀念和对母亲恨意的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,令人动容。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文