(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 江皋:江边的高地。
- 闭户:闭门不出。
- 过中岁:过了中年。
- 清贫:贫穷而廉洁。
- 耕锄:耕田和除草,泛指农活。
- 旦暮:早晚。
- 勤动:勤劳。
- 秋魂:秋天的精神,这里指秋天的萧瑟感。
- 白发长:白发增多,指年老。
- 妻孥:妻子和儿女。
- 沮溺:沮丧和疲惫。
- 相耦:相伴。
- 水云乡:水边云雾缭绕的地方,指隐居之地。
翻译
闭门不出,已过中年,清贫的生活也已忘却。 不分昼夜地耕田除草,勤劳的生活成了我的文章。 疾病使秋天的精神变得冷清,忧愁让白发增多。 妻子和儿女也感到沮丧和疲惫,我们相伴在水边云雾缭绕的隐居之地。
赏析
这首作品描绘了一个中年隐士的生活状态,通过“闭户”、“清贫”、“耕锄”等词语,展现了他的淡泊与勤劳。诗中“病使秋魂冷,愁令白发长”表达了岁月带来的身体与心灵的衰老,而“妻孥亦沮溺,相耦水云乡”则透露出一种与家人共度艰难时光的温馨与坚定。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐居生活的深刻体验和感悟。