石城旅店

繇来乌鹊好,绝胜凤凰飞。 野草偏多艳,含花露不晞。 与姑炊午黍,为客组春衣。 皎皎茅茨月,良人樵采归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 繇来(yóu lái):向来,一直以来。
  • 乌鹊:即喜鹊,常被视为吉祥之鸟。
  • 绝胜:远胜,远超过。
  • (xī):干燥。
  • :此处指婆婆。
  • (shǔ):一种粮食作物,类似小米。
  • 组春衣:整理春天的衣物。
  • 茅茨(máo cí):茅草屋顶。
  • 良人:古代妻子对丈夫的称呼。

翻译

一直以来,喜鹊都是那么可爱,远胜过凤凰的飞翔。 野草虽然不起眼,却偏偏开得艳丽,花朵上的露水还未干。 中午时分,为婆婆煮黍米,为客人整理春天的衣裳。 皎洁的月光照在茅草屋顶上,丈夫打柴归来。

赏析

这首作品通过对比乌鹊与凤凰,表达了作者对平凡生活中美好事物的欣赏。诗中描绘的野草含露、炊黍整衣等细节,展现了乡村生活的宁静与温馨。结尾的“皎皎茅茨月,良人樵采归”更是以简洁的语言勾勒出一幅和谐的家庭画面,体现了作者对田园生活的向往和赞美。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文