王学士亦经屈沱作诗予复和之

一从骚圣作,万古楚声多。 怀石知何处,为家在此沱。 地因辞客著,祠羡故人过。 再拜投诗赋,魂来自汨罗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 骚圣:指屈原,因其作品《离骚》而得名。
  • 怀石:指屈原投江自尽的行为,传说他怀抱石头以沉江。
  • 辞客:指屈原,因其辞赋而得名。
  • :祭祀屈原的庙宇。
  • 故人:指屈原。
  • 汨罗:屈原投江的地方,位于今湖南省汨罗市。

翻译

自从屈原创作了《离骚》,楚地的声音便流传千古。 他怀抱石头自尽,如今他的灵魂归宿何处? 他的家就在这片水域,这片土地因他的辞赋而闻名。 祭祀他的庙宇,让人怀念他曾经经过的地方。 我再次跪拜,献上我的诗篇,愿他的魂魄从汨罗江归来。

赏析

这首诗表达了对屈原的深切怀念和崇高敬意。诗人通过对屈原作品和生平的回顾,展现了屈原对楚文化乃至中华文化的深远影响。诗中“怀石知何处,为家在此沱”一句,既是对屈原悲剧命运的哀悼,也是对其精神永存的颂扬。结尾的“魂来自汨罗”则寄托了诗人对屈原魂魄归来的美好愿望,体现了对先贤的无限敬仰和缅怀之情。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文