同杜子入秦初发滁阳作

天晓滁阳望,苍茫大野开。 风威肃人马,烟色惨墩台。 慷慨无衣赋,艰虞不世才。 平生一匕首,为子入秦来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 苍茫:辽阔无边的样子。
  • :严肃,庄重。
  • 墩台:古代用于瞭望和防御的土堆或塔。
  • 慷慨:情绪激昂。
  • 无衣赋:指《诗经·秦风·无衣》,表达了战士出征前的豪情壮志。
  • 艰虞:艰难忧患。
  • 不世才:非凡的才能。
  • 匕首:短剑,常用于近身格斗。

翻译

天刚亮时在滁阳眺望,眼前是一片辽阔无边的大野。风势威猛,使人和马都显得庄重,烟雾的颜色让墩台显得凄凉。情绪激昂,如同《无衣赋》中所表达的那样,面对艰难忧患,只有非凡的才能才能应对。我平生只有一把匕首,现在为了你,我带着它来到了秦地。

赏析

这首作品描绘了诗人清晨出发前的心情和景象。通过“苍茫大野”、“风威肃人马”等意象,展现了辽阔而严肃的出发场景。诗中“慷慨无衣赋”一句,借用了《诗经》的典故,表达了诗人出征前的豪情壮志。最后两句“平生一匕首,为子入秦来”,则深刻表达了诗人为了朋友不惜一切的决心和勇气,体现了深厚的友情和义气。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文