(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金水河:河流名,位于今北京市。
- 玉山馆:地名,具体位置不详。
- 琵琶:一种弦乐器,常用于表达哀怨之情。
- 鹦鹉:一种能模仿人言的鸟。
- 翠袖:指女子的绿色衣袖,代指女子。
- 锦襜:华丽的围裙。
- 驮:用背负载。
- 朱轮:红色的车轮,常指贵族或高官的车。
- 红门:指宫门,象征皇宫或权贵之地。
翻译
金水河边的柳树换上了新绿,玉山馆外少了沙尘的侵扰。 琵琶的旋律未必能让客人心生愁绪,鹦鹉却为何错误地呼唤着人。 穿着翠绿衣袖和华丽围裙的女子骑着白马,落花和飞絮在红色的车轮旁喧闹。 人间与天上的距离并不遥远,只是隔着那道红门,便是另一番春光。
赏析
这首作品描绘了春天金水河边的景色,通过对比琵琶与鹦鹉的不同效果,巧妙地表达了情感的复杂性。诗中“翠袖锦襜驮白马”一句,形象地勾勒出一幅春日游园的画面,而“落花飞絮鬨朱轮”则增添了些许繁华与喧嚣。结尾的“只隔红门别是春”寓意深远,暗示了权贵与普通人之间的隔阂,以及不同世界之间的春光差异。