(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 怅望:[chàng wàng] 忧郁地望着。
- 切切:[qiè qiè] 形容非常恳切。
- 鬓娟娟:[bìn juān juān] 形容鬓发美丽。
- 石田:[shí tián] 多石而不可耕之地。也比喻无用之物。
- 尔辈:[ěr bèi] 你们。
- 林泉:[lín quán] 山林与泉石,指隐居之地。
翻译
我忧郁地望着门外,久久站立,月光清澈,洒满天空。 思念家乡的情感非常恳切,作为游子,我的鬓发依旧美丽。 细小的草覆盖着荒凉的山路,飘动的云朵经过多石的田野。 我怎能带着你们? 吃饱饭后在山林泉石间老去。
赏析
这首作品表达了作者对家乡的深切思念和对隐居生活的向往。诗中,“怅望倚门久,月光清满天”描绘了作者孤独等待的情景,月光清冷,映衬出内心的孤寂。后句“念家情切切,为客鬓娟娟”则进一步以鬓发的美丽来象征自己虽在外漂泊,但心系家乡。最后两句“安能携尔辈?饱饭老林泉”则强烈表达了对与亲友共度隐居生活的渴望,体现了对简朴生活的向往和对世俗的厌倦。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练,表达了作者对家乡和自然生活的无限眷恋。