夏日小园

· 方回
山中岂不乐,奈无田可耕。 傍宅莳荒圃,长夏日閒行。 行倦即独坐,时闻幽鸟鸣。 剪花汰葵冗,护笋观竹成。 诗就意偶到,事罕心无营。 忽复佳客至,取酒相与倾。 熟醉径高卧,颓然忘送迎。 馀龄能几何,聊用遨此生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shí):种植。
  • (pǔ):菜园。
  • (xián):同“闲”,空闲。
  • (tài):淘汰,除去。
  • (rǒng):多余,繁杂。
  • (yíng):操心,谋划。
  • 颓然(tuí rán):形容疲倦无力的样子。
  • 送迎(sòng yíng):迎来送往,指社交活动。

翻译

在山中怎能不感到快乐,只是无奈没有田地可以耕种。在住宅旁边种植荒废的菜园,长长的夏日里悠闲地散步。走累了就独自坐下,不时听到幽静的鸟鸣。修剪花朵,淘汰多余的葵菜,观察竹笋的成长和竹子的变化。诗意偶尔涌现,事情稀少,心中无所牵挂。突然有好友来访,便取出酒来相互倾诉。醉得熟透了就躺下高卧,疲倦得忘记了迎来送往的礼节。余下的生命还能有多久,姑且用这种方式来享受生活。

赏析

这首作品描绘了作者在山中夏日的生活情景,通过细腻的笔触展现了田园生活的宁静与自得。诗中“山中岂不乐,奈无田可耕”一句,既表达了作者对山居生活的喜爱,又透露出因无田可耕的无奈。后文通过对园中劳作和闲适生活的描写,展现了作者淡泊名利、享受自然的心态。最后几句则表达了作者对余生的豁达态度,体现了随遇而安、顺其自然的人生哲学。整首诗语言质朴,意境深远,表达了作者对田园生活的热爱和对人生的深刻感悟。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文