金馀元遗山来拜祖庭有纪行十首遂倚歌之先后殊时感慨一也和元遗山四首
西偏颜乐园,屋角接圣境。
想当坐忘时,聪明尽黜屏。
上植松数株,下种麻千顷。
蛛网结秋丝,绵密藏废井。
东连胜果寺,元此诞庄颖。
象教剥床肤,所事终不永。
兴亡有定在,虽帝不可请。
缅想书云时,五色垂灿炳。
三家浚深井,录讫水亦冷。
卓卓正宪祠,蒸尝犹定省。
金縢宗老心,复辟直要领。
照影吊伯禽,抱渴空望绠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 颜乐园:指作者的居所名称。
- 坐忘:道家修炼的一种境界,指忘却自我,达到与自然合一的状态。
- 黜屏:摒弃,排除。
- 胜果寺:地名,可能是一座寺庙。
- 象教:指佛教。
- 剥床肤:比喻佛教的衰败。
- 书云:指书写云彩,比喻书写美好的事物。
- 五色垂灿炳:形容云彩绚丽多彩。
- 三家浚深井:指三家共同挖掘的深井。
- 金縢:古代用来装书的箱子。
- 复辟:恢复旧的制度或统治。
- 要领:关键,要点。
- 伯禽:古代传说中的人物,此处可能指作者的祖先或尊敬的人物。
- 望绠:望着井绳,比喻渴望得到救济或帮助。
翻译
我的居所名为颜乐园,屋子的西侧与圣境相接。想象着坐在那里忘却一切时,所有的聪明才智都被摒弃。上方种植了几株松树,下方则种植了千顷麻田。秋天的蛛网密密麻麻,隐藏着废弃的井。
东边是胜果寺,那里诞生了庄重的智慧。佛教虽然衰败,但其事业终究不会长久。兴亡有其必然性,即使是帝王也无法请求改变。回忆起书写云彩的时刻,五色的云彩绚丽多彩。三家共同挖掘的深井,记录完毕后水也变冷了。
正宪祠堂依然庄严,祭祀依旧进行。金縢中的宗老心意,恢复旧制的要点。照影中悼念伯禽,空望着井绳,渴望得到救济。
赏析
这首诗通过对颜乐园及其周边环境的描写,表达了作者对自然与历史的深刻感悟。诗中,“坐忘”、“黜屏”等词语体现了道家思想的影响,而“胜果寺”、“象教”等则反映了佛教在当地的衰败。通过对自然景观的细腻描绘和对历史遗迹的缅怀,作者展现了对兴亡更迭的深刻理解和对传统文化的尊重。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对自然与历史的敬畏之情。