(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 士衡:陆机的字,陆机是西晋著名文学家、书法家。
- 怒鬼子:指陆机因被诬陷而愤怒。
- 仲氏:指陆机的弟弟陆云。
- 云间:指陆机所在的吴地。
- 日下:指京都,这里指洛阳。
- 浅旃:浅显,不深刻。
- 丈夫:男子汉。
- 贵有立:重视有所成就。
- 声名动万年:名声远扬,流传千古。
- 青蝇:比喻小人。
- 肆污:任意污蔑。
- 白璧:比喻清白无辜的人。
- 讵改妍:岂能改变其美好。
- 满酌:斟满酒。
- 吞青天:形容志向远大。
翻译
陆机因被诬陷而愤怒,他的弟弟陆云并不完全同意他的看法。吴地与京都之间的对话,这些话语并不深刻。男子汉重视有所成就,名声要流传千古。小人可以任意污蔑,但清白无辜的人岂能改变其美好。你只需为我斟满酒,我们一笑之间,志向便能吞噬青天。
赏析
这首诗通过陆机的遭遇,表达了作者对名声和清白的重视。诗中,“青蝇能肆污,白璧讵改妍”一句,巧妙地运用比喻,强调了小人虽能污蔑,但清白之人不会因此失去其美好。最后两句“君但满酌我,一笑吞青天”,则展现了作者豪迈的情怀和远大的志向。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对高尚品质的追求和对小人污蔑的蔑视。