(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阑(lán):栏杆。
- 有为:有所作为。
- 遵:遵循。
- 古道:古代的传统或习俗。
- 无论:不考虑,不计较。
- 及时官:指当代的官员或时下的政治。
- 经秋:经历了秋天。
- 入座:指进入视野或感觉范围。
- 矶石:水边突出的岩石。
- 閒:同“闲”,闲置。
翻译
菜叶绿意盎然,覆盖了大地,菊花的枝条青翠,超过了栏杆。 我有所作为,遵循着古代的传统,不计较那些当代的官员。 树影因为秋天的到来而变得稀疏,湖光则显得更加宽阔,进入了我的视野。 门前那块旧时的矶石,如今闲置着,钓鱼竿也无人问津。
赏析
这首作品描绘了秋天的景象,通过菜叶、菊枝、树影和湖光等自然元素,展现了季节的变迁。诗中,“有为遵古道,无论及时官”表达了诗人对古代传统的尊重和对当代政治的淡漠。最后两句“门前旧矶石,閒却钓鱼竿”则透露出一种闲适与超脱,反映了诗人对简朴生活的向往和对世俗的疏离感。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和传统的热爱,以及对现实世界的冷静观察。