(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拄杖:用手杖支撑身体。
- 鸣鸠:斑鸠的叫声。
- 稠:浓密。
- 沙乱:沙土被风吹得杂乱无章。
- 水交流:水流相互交错流动。
- 对景:面对眼前的景象。
- 垂涕:流泪。
- 疲民:疲惫的百姓。
- 筹:谋划,想办法。
翻译
我拄着手杖,聆听斑鸠的鸣叫,眼前是青山和浓密的树色。 雨天寒冷,云层低垂,不见升起,沙土被风吹得杂乱,水流相互交错。 面对这样的景象,不禁让人垂泪,无事也会感到忧愁。 疲惫的百姓正无奈,有谁能理解并为他们谋划呢?
赏析
这首作品通过描绘山中雨后的景象,表达了诗人对自然美景的感慨和对百姓疾苦的同情。诗中,“拄杖听鸣鸠,青山树色稠”描绘了诗人悠然自得的心境和山中美景,而“雨寒云不起,沙乱水交流”则进一步以自然景象来隐喻百姓的困境。结尾的“疲民正无奈,谁解为君筹?”直抒胸臆,表达了对百姓疾苦的深切关怀和无力改变现状的无奈。整首诗意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的艺术功底和人文关怀。