(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 省台:指中央的官署。
- 才兼:才能兼备。
- 超群:超出众人。
- 髯:(rán)胡须。
- 折腰:弯腰,比喻屈身事人。
- 吏役:官府的差事。
- 郎潜:指隐居不仕的人。
- 冰簟:(diàn)凉席。
- 黑甜:指熟睡。
- 水云乡:指隐居之地,多水多云的地方。
- 监州:指地方官。
- 团尖:指官职,可能是指地方官的职位。
翻译
省台中的诸位才子都才能兼备,都说你超群出众,但还未及你的胡须那样引人注目。 你自苦于弯腰屈身去做官府的差事,谁来怜悯你这白发苍苍的隐士呢? 你久已厌倦了踩着柔软的红毯,常想在凉席上享受沉睡的甜美。 最好能去那水云缭绕的隐居之地,做个监州也不错,那里有团尖的职位等着你。
赏析
这首诗表达了诗人对友人张希召的同情与理解,同时也透露出诗人对隐逸生活的向往。诗中,“省台诸子例才兼,尽道超群未及髯”描绘了张希召在官场中的出众,但诗人认为他的才华还未得到充分的认可。“自苦折腰供吏役,谁怜白发困郎潜”则深刻反映了张希召的辛劳与不被理解的苦闷。后两句则表达了诗人对隐居生活的向往,希望张希召能放下官场的束缚,去享受自然与宁静的生活。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。