(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓟门:古地名,今北京一带。
- 崭然:形容山势险峻。
- 武帐:古代将军的帐幕。
- 亚父:指范增,项羽的谋士。
- 毡城:用毡子搭建的帐篷,指游牧民族的居住地。
- 昭君:王昭君,汉代美女,被送往匈奴和亲。
- 桑乾水:即桑干河,流经河北和北京的一条河流。
- 呜咽:形容声音悲凉、断断续续。
- 笳声:古代一种乐器,常用于军中,声音悲凉。
翻译
绵延万里的长山直通蓟门,险峻的山峰将天险从中分开。 高空中风吹雨来,仿佛飞雪,老树上积聚的烟雾凝结成冻云。 在将军的帐幕中驻扎着士兵,谈论着亚父范增,毡帐中无人提及昭君。 夜深时分,谁会渡过桑干河? 远处传来断断续续的笳声,悲凉得让人不忍心听。
赏析
这首作品描绘了边塞的荒凉景象和深沉的思乡之情。诗中,“万里长山走蓟门”和“崭然天险中路分”生动地勾勒出了边疆的辽阔与险峻。后句通过“高风吹雨作飞雪”和“老树积烟成冻云”进一步以自然景象的变幻来象征边塞的严酷环境。诗的结尾,“夜深谁渡桑乾水?呜咽笳声不忍闻”则深刻表达了戍边将士对家乡的思念和对战争的无奈,笳声的悲凉更是触动了读者的心弦,增强了诗歌的感染力。