水龙吟

· 王恽
日边俪景同翻,千年高际风云会。堂堂大节,中流砥柱,狂澜横制。黄阁归来,英姿飒爽,故家房魏。甚是中却有,东山雅量,经纶尽,金华事。 总道丹心为国,要春满、人间桃李。诗坛风月,清时钟鼓,不妨游戏。一点台星,五云萦绕,凤池佳气。为相君满泛,金盘仙露,枕秋蟾醉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 日边:指太阳旁边,比喻朝廷。
  • 俪景:并列的美景,这里指美好的景象。
  • 高际:高远的境界。
  • 风云会:比喻君臣遇合。
  • 堂堂:形容盛大、有志气。
  • 中流砥柱:比喻坚强的能起支柱作用的人或集体。
  • 狂澜:巨大的波浪,比喻动荡的局势。
  • 黄阁:古代丞相听事的门称黄阁。
  • 英姿飒爽:形容英俊威武、精神焕发的样子。
  • 故家:世家大族。
  • 房魏:房玄龄和魏征,唐朝著名政治家。
  • 是中:其中。
  • 东山:指隐居或游憩之地。
  • 雅量:宽宏的气度。
  • 经纶:比喻筹划治理国家大事。
  • 金华事:指重要的国家事务。
  • 丹心:赤诚的心。
  • 台星:三台星,比喻三公或宰辅重臣。
  • 五云:五色瑞云,多作吉祥的征兆。
  • 凤池:即凤凰池,对中书省的美称,泛指朝廷。
  • 相君:对宰相的尊称。
  • 金盘仙露:比喻珍贵的恩赐。
  • 秋蟾:秋月。

翻译

在朝廷中,美景并列,千年间高远的境界与君臣遇合。堂堂大志,如中流砥柱,制衡动荡的局势。从丞相的职位归来,英姿飒爽,如同世家大族中的房玄龄和魏征。其中却有,东山的宽宏气度,尽心筹划重要的国家事务。

总是怀着赤诚的心为国家,希望人间桃李满园,春意盎然。在诗坛上,风月无边,太平盛世中的钟鼓声,不妨作为游戏。一点台星,五色瑞云环绕,凤凰池中佳气盈盈。为宰相满斟,金盘中的仙露,伴着秋月醉卧。

赏析

这首作品描绘了一位宰相的英姿与志向,以及他对国家的忠诚和对太平盛世的赞美。通过“中流砥柱”、“黄阁归来”等词句,展现了宰相的坚定与威严。同时,以“东山雅量”、“经纶尽,金华事”表达了他宽广的胸怀和对国家大事的尽心尽力。最后,以“台星”、“五云”、“凤池”等意象,烘托出朝廷的吉祥与繁荣,以及宰相在其中的尊贵地位。整首词语言华美,意境深远,表达了作者对宰相的敬仰和对国家的美好祝愿。

王恽

王恽

元卫州汲县人,字仲谋。世祖中统元年为左丞姚枢征,为详议官。至京师,上书论时政,擢中书省详定官。累迁为中书省左右司都事。在任治钱谷,擢材能,议典礼,考制度,为同僚所服。至元五年,建御史台,首拜监察御史。后出为河南、河北、山东、福建等地提刑按察副使。至元二十九年见世祖于柳林宫,上万言书,极陈时政,授翰林学士。成宗即位,加通议大夫,知制诰,参与修国史,奉旨纂修《世祖实录》。恽师从元好问,好学善为文,也能诗词。有《秋涧先生大全集》。 ► 485篇诗文