寄太素高士
我昔扁舟上耶溪,寻君直过丹井西。长松月冷啼子规,春风满地芳草齐。
楼殿玲珑金碧涌,钟声不出松云重。老猿掬涧山影乱,翠禽啄露岩花动。
此时相见不作难,握手笑上松花坛。坛下十万青琅玕,空阴漠漠常风寒。
我对青山论今古,青山茫茫无一语。知其与我忘尔汝,石瓢酌我云根乳。
泠然使我肝胆清,飘裾欲度浮云轻。千峰回影陷落日,万壑欲尽松风声。
回首溪山忽成别,几见江梅飞白雪。洞庭湖上听夜雨,仲宣楼头望明月。
茕茕对景伤古情,寸心欲吐书难凭。何当相晤一抵掌,与君细看真《兰亭》。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 耶溪:即若耶溪,在今浙江省绍兴市南。
- 丹井:传说中炼丹用的井。
- 子规:即杜鹃鸟,常在春夜啼鸣,声音凄切。
- 琅玕:指竹子。
- 石瓢:石制的瓢形容器。
- 云根乳:指山中的泉水,因泉水似从云根流出,故称。
- 泠然:清凉的样子。
- 飘裾:飘动的衣襟。
- 仲宣楼:楼名,在今湖北省襄阳市,三国时王粲(字仲宣)曾在此楼作《登楼赋》。
- 茕茕:孤独无依的样子。
翻译
我曾乘小舟游历耶溪,寻找你直至丹井之西。长松下月色冷清,杜鹃啼鸣,春风吹拂,芳草遍地。 楼殿玲珑,金碧辉煌,钟声悠扬,却穿不透松云的厚重。老猿在涧中嬉戏,山影摇曳,翠鸟啄食露水,岩花随之轻动。 那时相见,并无困难,我们握手笑上松花坛。坛下十万青竹,空阴漠漠,常感风寒。 我与青山谈论古今,青山茫茫,无言以对。知它与我已忘彼此,我用石瓢舀取云根乳。 清凉之水使我肝胆清明,飘动的衣襟似要飞越浮云。千峰回影,落日沉陷,万壑松风声欲尽。 回首溪山,忽然成别,几度见江梅飞白雪。在洞庭湖上听夜雨,仲宣楼头望明月。 孤独对景,伤感古情,心中话欲吐,却难凭书信传达。何时能再次相聚,与你细看真迹《兰亭序》。
赏析
这首作品描绘了诗人与太素高士在山水间的相会与别离,通过丰富的自然景象和细腻的情感表达,展现了超脱尘世的意境。诗中“长松月冷啼子规,春风满地芳草齐”等句,以景寓情,表达了诗人对自然的热爱和对友情的珍视。结尾处的“何当相晤一抵掌,与君细看真《兰亭》”则流露出对再次相聚的深切期待,体现了诗人对友情的执着与不舍。