秋夜

· 王恽
卧榻铺筠簟,风檐递晚凉。 云枯涵旱气,星烂射寒芒。 钟鼓寒更永,乾坤夜色苍。 时危关百虑,低首拊空床。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 筠簟(yún diàn):用竹皮编制的席子。
  • :传递,带来。
  • :包含,蕴藏。
  • 旱气:干燥的空气。
  • 星烂:星星闪烁。
  • :放射,发出。
  • 寒芒:寒冷的光芒。
  • :长久。
  • 乾坤:天地。
  • :深蓝色,这里指夜色深沉。
  • :牵涉,涉及。
  • 百虑:许多忧虑。
  • 低首:低头。
  • :轻拍。
  • 空床:空无一人的床。

翻译

躺在铺着竹席的床上,微风从屋檐下带来傍晚的凉意。 云层稀疏,蕴藏着干燥的气息,星星闪烁,放射出寒冷的光芒。 钟鼓声在寒冷的夜晚中显得更加悠长,天地之间夜色深沉。 时局动荡,牵涉着无数忧虑,我低头轻拍着空无一人的床。

赏析

这首作品描绘了一个秋夜的景象,通过细腻的意象表达了诗人内心的孤寂与忧虑。诗中“卧榻铺筠簟,风檐递晚凉”以简洁的语言勾勒出秋夜的宁静与凉爽,而“云枯涵旱气,星烂射寒芒”则进一步通过自然景象的描绘,暗示了时局的艰难与不安。结尾的“时危关百虑,低首拊空床”更是直抒胸臆,表达了诗人在动荡时局中的深重忧虑和孤独无助。整首诗意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

王恽

王恽

元卫州汲县人,字仲谋。世祖中统元年为左丞姚枢征,为详议官。至京师,上书论时政,擢中书省详定官。累迁为中书省左右司都事。在任治钱谷,擢材能,议典礼,考制度,为同僚所服。至元五年,建御史台,首拜监察御史。后出为河南、河北、山东、福建等地提刑按察副使。至元二十九年见世祖于柳林宫,上万言书,极陈时政,授翰林学士。成宗即位,加通议大夫,知制诰,参与修国史,奉旨纂修《世祖实录》。恽师从元好问,好学善为文,也能诗词。有《秋涧先生大全集》。 ► 485篇诗文