寄张元夫

· 薛涛
前溪独立后溪行,鹭识朱衣自不惊。 借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 前溪:指诗人在溪边的前一段路。
  • 独立:独自站立。
  • 后溪:指诗人在溪边的后一段路。
  • :行走。
  • :一种水鸟,常在浅水边捕食鱼类。
  • 朱衣:红色的衣服,这里可能指诗人的衣着。
  • 借问:请问。
  • 愁寂意:忧愁和寂寞的心情。
  • 伯牙:古代著名的琴师,与钟子期为知音。
  • 弦绝:琴弦断了,比喻失去了知音。

翻译

我在前溪边独自站立,后溪边缓缓行走, 那鹭鸟见我这红衣人,竟也不惊慌飞走。 请问这世间,忧愁寂寞的心情是何由? 就像伯牙的琴弦断了,再也听不到那知音的声。

赏析

这首诗通过描绘诗人在溪边的孤独行走,以及鹭鸟对诗人不惊的情景,表达了诗人内心的寂寞和忧愁。诗中“鹭识朱衣自不惊”一句,既展现了自然的和谐,也暗示了诗人的孤独与世无争。末句以伯牙弦绝比喻失去知音的悲痛,深刻表达了诗人对知音难寻的感慨。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深沉的内心世界。

薛涛

薛涛

薛涛(约768~832年),是一个带有传奇色彩的唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。16岁入乐籍,与韦皋,元稹有过恋情,恋爱期间,薛涛自己制作桃红色小笺用来写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。脱乐籍后终身未嫁。成都望江楼公园有薛涛墓” 。薛涛与刘采春,鱼玄机,李冶,并称唐朝四大女诗人。卓文君、薛涛、花蕊夫人、黄娥并称蜀中四大才女。流传至今诗作有90余首。 ► 96篇诗文