湘中纪行十首浮石濑

秋月照潇湘,月明闻荡桨。 石横晚濑急,水落寒沙广。 众岭猿啸重,空江人语响。 清晖朝复暮,如待扁舟赏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潇湘:指湘江,因其水清且深,风景秀丽,常被诗人用来指代湖南一带。
  • (lài):急流。
  • 晚濑:傍晚的急流。
  • 寒沙:寒冷季节的沙滩。
  • 众岭:连绵的山岭。
  • 猿啸:猿猴的叫声。
  • 空江:空旷的江面。
  • 清晖:清澈明亮的光辉,这里指月光。
  • 扁舟:小船。

翻译

秋天的月亮照耀着湘江,月光下可以听到船桨划水的声音。 石头横亘在傍晚的急流中,水退后露出了广阔的寒沙。 连绵的山岭上猿猴的叫声此起彼伏,空旷的江面上回荡着人们的谈话声。 清澈明亮的月光从早到晚都在,仿佛在等待着小船上的旅人来欣赏。

赏析

这首诗描绘了秋夜湘江的静谧与壮美。诗人通过“秋月”、“晚濑”、“寒沙”等意象,勾勒出一幅月夜江景图。猿啸与人语的对比,增添了诗中的生动气息。结尾的“清晖朝复暮,如待扁舟赏”则表达了诗人对自然美景的向往与期待,展现了诗人对自然之美的深刻感悟和细腻情感。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文