(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 双扉(shuāng fēi):双门。
- 碧峰:青翠的山峰。
- 飞锡:僧人远游。
- 孤云:比喻孤高的隐士。
- 寒潭:寒冷的水潭。
- 白月:明亮的月亮。
- 青苔:生长在湿润处的苔藓植物。
- 骢马(cōng mǎ):青白色的马。
翻译
双门在碧绿的山峰之间,远远地对着夕阳敞开。 僧人带着锡杖独自远行,孤高的云为何飘来? 寒冷的水潭映照着明亮的月亮,秋雨落在青苔上。 在东郊外相送,羞于看到青白色的马儿回转。
赏析
这首作品描绘了休禅师在双峰寺的离别场景,通过自然景物的描写,表达了诗人对禅师离去的感慨和对自然美景的赞美。诗中“双扉碧峰际,遥向夕阳开”以壮丽的山峰和夕阳为背景,烘托出禅师离去的庄严与宁静。“寒潭映白月,秋雨上青苔”则通过对自然景物的细腻描绘,传达出秋日的清冷与禅意。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对禅师及自然美景的深厚情感。