送崔处士先适越

山阴好云物,此去又春风。 越鸟闻花里,曹娥想镜中。 小江潮易满,万井水皆通。 徒羡扁舟客,微官事不同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 山阴:地名,今浙江省绍兴市。
  • 好云物:美丽的自然景色。
  • 越鸟:指生活在越地的鸟。
  • 曹娥:古代传说中的美女,此处可能指越地的美景。
  • 万井:形容水道纵横,井然有序。
  • 扁舟客:乘小船的旅人。
  • 微官:小官,谦称自己的官职低微。

翻译

山阴的自然景色美丽如画,你此去又逢春风和煦。 越地的鸟儿在花丛中欢唱,曹娥的美景仿佛映照在镜中。 小江的潮水容易涨满,万条水道四通八达。 我只能羡慕那些乘舟远行的旅人,因为我这微小的官职,事务繁杂,无法与你同行。

赏析

这首诗是刘长卿送别崔处士前往越地时所作。诗中,刘长卿通过对山阴美景的描绘,表达了对友人旅途的美好祝愿。诗中“越鸟闻花里,曹娥想镜中”一句,巧妙地将越地的自然美景与传说中的美女曹娥相结合,增添了诗意的美感。后两句则透露出诗人因官职束缚,无法与友人同游的遗憾。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对友人的深情和对自由生活的向往。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文