杂曲歌辞少年行

射飞誇侍猎,行乐爱联镳。 荐枕青蛾艳,鸣鞭白马骄。 曲房珠翠合,深巷管弦调。 日晚春风里,衣香满路飘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 射飞:指射箭技艺高超,能射中飞动的目标。
  • 侍猎:陪伴君王或贵族打猎。
  • 联镳:骑马同行,镳是马嚼子,联镳即并马而行。
  • 荐枕:进献枕头,古代女子侍寝的一种委婉说法。
  • 青蛾:古代女子用青黛画的眉,代指美女。
  • 鸣鞭:挥动马鞭发出声响,显示威风。
  • 曲房:内室,密室。
  • 珠翠:珍珠和翡翠,泛指贵重的装饰品。
  • 管弦调:音乐声,管弦指乐器。

翻译

射箭技艺高超,夸耀着陪伴君王打猎,行乐时喜爱与朋友并马同行。 进献枕头的美女眉目如画,挥动马鞭的白马显得威风凛凛。 内室中珠宝和翡翠装饰得富丽堂皇,深巷里传来悠扬的音乐声。 在日暮的春风中,衣裳的香气弥漫在满路上。

赏析

这首作品描绘了唐代少年贵族的奢华生活和豪放不羁的个性。诗中通过“射飞誇侍猎”和“行乐爱联镳”展现了他们的英勇和社交活动,而“荐枕青蛾艳”和“鸣鞭白马骄”则描绘了他们的风流和威风。后两句“曲房珠翠合,深巷管弦调”和“日晚春风里,衣香满路飘”则进一步以华丽的场景和细腻的感官体验,展现了他们的生活享受和时代风貌。整首诗语言华美,意境开阔,生动地反映了唐代上层社会的繁华与风尚。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文