奉使至申州伤经陷没

举目伤芜没,何年此战争。 归人失旧里,老将守孤城。 废戍山烟出,荒田野火行。 独怜浉水上,时乱亦能清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芜没:荒芜埋没。
  • 归人:指战后归来的士兵。
  • 旧里:故乡。
  • 老将:年老的将领。
  • 孤城:被敌人围困的城市。
  • 废戍:废弃的军事哨所。
  • 山烟:山中的烟雾。
  • 荒田:荒废的田地。
  • 野火:田野中的自然火灾。
  • 浉水:水名,可能指某条河流。

翻译

举目望去,满眼都是荒芜埋没的景象,不知何时这里曾发生过战争。 归来的士兵失去了他们的故乡,年老的将领守护着这座孤城。 废弃的军事哨所中冒出山烟,荒废的田野上野火四处蔓延。 唯有那浉水之上,即使时局混乱,也能保持一份清澈。

赏析

这首作品描绘了战争后荒凉的景象,通过“芜没”、“废戍”、“荒田”等词语,生动地展现了战后的破败与凄凉。诗中“归人失旧里,老将守孤城”表达了战争给人们带来的深重苦难,而“独怜浉水上,时乱亦能清”则寄托了对和平与清明的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对战争的深刻反思和对和平的渴望。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文