(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芜没:荒芜埋没。
- 归人:指战后归来的士兵。
- 旧里:故乡。
- 老将:年老的将领。
- 孤城:被敌人围困的城市。
- 废戍:废弃的军事哨所。
- 山烟:山中的烟雾。
- 荒田:荒废的田地。
- 野火:田野中的自然火灾。
- 浉水:水名,可能指某条河流。
翻译
举目望去,满眼都是荒芜埋没的景象,不知何时这里曾发生过战争。 归来的士兵失去了他们的故乡,年老的将领守护着这座孤城。 废弃的军事哨所中冒出山烟,荒废的田野上野火四处蔓延。 唯有那浉水之上,即使时局混乱,也能保持一份清澈。
赏析
这首作品描绘了战争后荒凉的景象,通过“芜没”、“废戍”、“荒田”等词语,生动地展现了战后的破败与凄凉。诗中“归人失旧里,老将守孤城”表达了战争给人们带来的深重苦难,而“独怜浉水上,时乱亦能清”则寄托了对和平与清明的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对战争的深刻反思和对和平的渴望。