重送道标上人

衡阳千里去人稀,遥逐孤云入翠微。 春草青青新覆地,深山无路若为归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 衡阳:地名,今湖南省衡阳市。
  • 千里:形容距离遥远。
  • 孤云:单独飘浮的云,比喻上人独自行走的形象。
  • 翠微:指山色苍翠幽深。
  • 春草青青:春天的草色鲜绿。
  • 深山:偏远的山中。
  • 若为:如何,怎样。

翻译

你前往衡阳,千里之外人烟稀少, 独自追逐着孤云,深入翠绿的山中。 春天的新草青青覆盖大地, 在那深山之中,没有路,你将如何归来?

赏析

这首作品描绘了上人远行的孤独与艰辛。诗中,“衡阳千里去人稀”一句,既表达了上人行程的遥远,也暗示了旅途的孤寂。“遥逐孤云入翠微”则通过孤云的形象,进一步加深了上人孤独无依的感受。后两句“春草青青新覆地,深山无路若为归”则通过春天的生机盎然与深山的荒凉无路形成对比,表达了上人前行的不易与归途的迷茫。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对上人远行的关切与祝福。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文