(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青门:指京城的城门。
- 芳时:美好的时光。
- 负:辜负。
- 秦苑:指长安的园林。
- 绿芜:杂草丛生。
- 灞原:指灞水之滨的平原。
- 白发生:指年纪渐长,头发开始变白。
- 属意:关注,留心。
- 身事:个人的事业或生活。
- 归耕:回家务农。
- 蘋花:一种水生植物的花。
- 覆水:覆盖水面。
- 曲溪:弯曲的小溪。
- 钓舟:钓鱼的小船。
- 歌月明:在月光下唱歌。
翻译
几次来到京城却未能立名,美好的时光多辜负了故乡的情怀。 雨后秦苑的杂草丛生,春去灞原,白发渐生。 每当看到山泉总是格外关注,终究期望个人的事业能归于务农。 蘋花覆盖水面,曲溪旁暮色降临,独自坐在钓船上,在明亮的月光下唱歌。
赏析
这首诗表达了诗人对故乡的深深思念以及对功名未就的无奈。诗中,“青门未立名”和“芳时多负故乡情”直接抒发了诗人的遗憾和愧疚。后两句通过对自然景物的描写,进一步以景生情,表达了诗人对归隐生活的向往。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练,展现了诗人对人生境遇的深刻感悟和对自然美景的细腻描绘。