(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金鼎:古代指朝廷或官府。
- 属:归属,这里指任命。
- 元方:人名,可能指苏八给事。
- 璅闱:指宫廷中的小门,这里泛指朝廷。
- 季常:人名,可能指另一位官员。
- 畏盈:害怕过度盈满,这里指谦虚谨慎。
- 出守:出任地方官。
- 分命:指被任命的职务。
- 维良:维持良好,指保持良好的治理。
- 晓骑:清晨骑马。
- 辞朝:离开朝廷。
- 春帆:春天的帆船,这里指乘船出行。
- 向楚:前往楚地,即徐州。
- 贤哉:多么贤明。
- 谦自牧:谦虚地自我管理,指谦虚谨慎地治理地方。
- 馀芳:余香,这里比喻美好的名声和影响。
翻译
朝廷任命了元方,季常也连接着宫廷的门。 因为害怕过度盈满而选择出任地方官,这是明智的任命。 清晨骑马离开朝廷,春天的帆船驶向楚地徐州。 多么贤明的谦逊自我管理,天下人都在歌颂他的余芳。
赏析
这首诗是卢僎送别苏八给事出任徐州牧的作品。诗中,卢僎赞扬了苏八给事的谦虚谨慎和明智的选择,表达了对他的敬佩和祝福。通过“畏盈聊出守”和“贤哉谦自牧”等句,诗人强调了谦虚谨慎的重要性,并预言苏八给事在徐州会有良好的治理和留下美好的名声。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和对国家治理的美好愿景。