雨中登沛县楼赠表兄郭少府
楚泽秋更远,云雷有时作。
晚陂带残雨,白水昏漠漠。
伫立收烟氛,洗然静寥廓。
卷帘高楼上,万里看日落。
为客频改弦,辞家尚如昨。
故山今不见,此鸟那可托。
小邑务常闲,吾兄宦何薄。
高标青云器,独立沧江鹤。
惠爱原上情,慇勤丘中诺。
何当遂良愿,归卧青山郭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 楚泽:指楚地的湖泊。
- 云雷:云和雷,常用来形容天气变化。
- 晚陂:傍晚的山坡。
- 白水:清澈的水。
- 昏漠漠:昏暗模糊的样子。
- 烟氛:烟雾和气氛。
- 寥廓:空旷深远。
- 改弦:改变方向或方法,这里指改变生活状态。
- 辞家:离开家乡。
- 故山:故乡的山。
- 此鸟:指可以托付的鸟,比喻可以信赖的人或物。
- 小邑:小城镇。
- 宦何薄:官职低微。
- 高标:高尚的标准或品质。
- 青云器:有远大前程的人。
- 沧江鹤:比喻高洁独立的人。
- 惠爱:仁爱。
- 慇勤:殷勤,热情周到。
- 丘中诺:山中的承诺。
- 遂良愿:实现美好的愿望。
- 青山郭:青翠的山村。
翻译
楚地的秋天更加深远,云雷不时发作。 傍晚的山坡上残留着细雨,白水显得昏暗模糊。 站立着,烟雾和气氛逐渐消散,四周变得宁静而空旷。 在高楼上卷起帘子,眺望万里之外的日落。 作为客人,我频繁地改变生活状态,离开家乡仿佛还是昨天的事。 故乡的山现在看不见了,这样的鸟儿又怎能托付呢? 这个小城镇的事务常常闲散,我的兄长官职低微。 他的高尚品质如同青云之上的人,独立如同沧江之鹤。 他的仁爱源于内心的情感,热情周到地履行山中的承诺。 何时才能实现这美好的愿望,归隐到青山环绕的村落呢?
赏析
这首诗描绘了诗人在雨中登上沛县楼,远眺楚地秋景的深情。诗中,“晚陂带残雨,白水昏漠漠”等句,以细腻的笔触勾勒出一幅秋日雨后的山水画卷,透露出诗人对故乡的思念和对现状的感慨。诗末表达了对归隐生活的向往,体现了诗人对自然与宁静生活的渴望。整首诗情感深沉,意境开阔,语言凝练,展现了刘长卿诗歌的独特魅力。