白鹭鸶

·
刻成片玉白鹭鸶,欲捉纤鳞心自急。 翘足沙头不得时,傍人不知谓闲立。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹭鸶(lù sī):一种水鸟,常在湖泊、河流等水域活动。
  • 纤鳞:细小的鱼。
  • 翘足:抬起脚,形容急切的样子。
  • 不得时:没有合适的时机。
  • 傍人:旁边的人。

翻译

雕刻成一片白玉般的鹭鸶,它急切地想要捕捉细小的鱼儿。 它抬起脚站在沙头上,却找不到合适的时机,旁边的人不知道它的急切,还以为它只是在悠闲地站立。

赏析

这首诗通过描绘一只白鹭鸶的形象,表达了急切与无奈的情感。诗人以“刻成片玉”形容鹭鸶的洁白与美丽,而“欲捉纤鳞心自急”则生动地描绘了鹭鸶急切捕鱼的心情。后两句“翘足沙头不得时,傍人不知谓闲立”则通过对比鹭鸶的内心与旁人的误解,突显了鹭鸶的无奈和旁观者的无知。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然界生灵的深刻观察和人文关怀。

卢仝

卢仝

唐代诗人,汉族,初唐四杰卢照邻嫡系子孙。出生地河南济源市武山镇思礼村,祖籍范阳,河北省涿州市。早年隐少室山,后迁居洛阳。自号玉川子,破屋数间,图书满架;刻苦读书,博览经史,工诗精文,不愿仕进。性格狷介类孟郊;雄豪之气近韩愈。韩孟诗派重要人物。835年十一月,死于甘露之变。 ► 108篇诗文