(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- **纳凉:乘凉。
- **青门:汉长安城东南门。本名霸城门,因其门色青,故俗称为“青门”。
- **缭垣:围墙。 缭(liáo)
- **将:和,与。
- **帝女树:神话传说中的树。
- **忘机者:指恬淡无为,忘却世俗机巧之心的人。
翻译
每次选择乘凉的地方,最近找到了青门的东边。树林连接着曲折的围墙,水池与沁水相互贯通。树枝交错像是帝女树一般,桥影倒映水中宛如美人虹。想来那些忘却世俗机巧的人,正悠悠然沉浸在这片兴致之中。
赏析
这首诗描绘了诗人在东郊纳凉时所见的美好景致。开篇点明纳凉之地为青门东,接着细腻地描写周围环境,树林与围墙相接,水池与沁水相通,展现出一种清幽静谧的氛围。“枝交帝女树,桥映美人虹”运用奇妙的想象,将现实之景与神话传说相融合,赋予景物浪漫色彩,让景色更显美妙奇幻。最后诗人联想到那些忘机之人在此悠然自得、忘却尘世烦恼,表达出自己对这种宁静淡泊生活的向往与追求,整首诗情景交融,意境清幽雅致 。