哭潘孟与

閒听阴虫绕砌鸣,悲来欲恸强吞声。 伊人已作经旬别,泉路今知第几程。 浪把前途伤幻梦,难将后会订缘生。 骑鲸若向三山去,应踏金鏊顶上行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阴虫:指蟋蟀等秋虫。
  • :台阶。
  • :极度悲伤。
  • 伊人:那个人,指潘孟与。
  • 泉路:指死亡之路。
  • 第几程:指死亡后的旅程。
  • 幻梦:比喻虚幻不实的人生。
  • 后会:再次相见。
  • 缘生:因缘而生的关系。
  • 骑鲸:比喻仙人或高士的去世。
  • 三山:神话中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
  • 金鏊:传说中的神龟,常用来比喻坚固或高贵。

翻译

闲暇时听着蟋蟀等秋虫在台阶上鸣叫,悲伤涌上心头却只能强忍着不哭出声。那个人已经离开我十多天了,现在他走上了死亡之路,不知已经到了哪一段旅程。我只能无奈地感叹人生的虚幻,难以预料我们是否还有再次相见的机会。如果他像仙人一样骑着鲸鱼去了仙山,那他一定是在金鏊的背上行走。

赏析

这首作品表达了作者对友人潘孟与去世的深切哀悼和无尽思念。诗中,“阴虫绕砌鸣”以秋虫的哀鸣烘托出作者内心的悲伤,“悲来欲恸强吞声”则进一步以欲哭无泪的情感表达了对友人的不舍。后两句通过对“泉路”和“幻梦”的描绘,抒发了对人生无常和生死离别的感慨。最后两句则以浪漫的想象,寄托了对友人灵魂升天的美好祝愿。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。

李之世

李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。 ► 1358篇诗文