(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 林卧:指隐居山林。
- 釐韵谱:指校正诗的韵律。
- 品水集茶宾:指邀请朋友一起品茶。
- 晏坐:安坐,闲坐。
翻译
春光已经过去了一半,我隐居山林中却还未察觉春天的到来。 闭门不出实在无趣,遇到你来访真是让人心情愉快。 我们一起校正诗的韵律,邀请朋友品茶。 安静地坐着,林中的寂静被潮水的声音打破,显得格外新鲜。
赏析
这首作品描绘了春夜中友人来访的情景,表达了诗人对友情的珍视和对自然的热爱。诗中“春光已过半,林卧未知春”展现了诗人隐居生活的宁静与超然,而“逢君最快人”则流露出对友情的喜悦。后两句通过“敲诗釐韵谱,品水集茶宾”进一步以文人雅集的场景,体现了诗人与友人间的文化交流与情感共鸣。结尾的“晏坐林方寂,潮声到耳新”则巧妙地将自然之声融入诗境,增添了诗意的深远与清新。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文