(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 閒 (xián):空闲,闲置。
- 行窝:指简陋的居所。
- 三馀:指读书的闲暇时间。
- 机杼 (jī zhù):指织布机,比喻勤劳。
- 耰锄 (yōu chú):指农具,比喻农耕。
- 五溪:指环绕的五条小溪。
翻译
在城东买下了一块废弃的尼姑庵地, 空闲的佛地被允许作为儒者的居所,我敢说这简陋的住处正好用来存放书籍。 我这个老头子不妨在这里歌颂十亩田地的宁静,我的小儿子也可以在这里利用闲暇时间读书。 西邻的织布机勤奋地工作,可以作为勤劳的榜样,东边的菜园里农具虽笨拙但从未荒废。 更喜欢的是,五条小溪环绕着这里,闭门不出,花柳相映,仿佛是一个宁静的村落。
赏析
这首作品描绘了作者在城东废尼地的新居生活,通过对比西邻的勤劳和东圃的农耕,展现了田园生活的宁静与自足。诗中“行窝且贮书”体现了作者对简朴生活的满足和对知识的珍视。末句“闭门花柳似村墟”则以景结情,表达了作者对隐居生活的向往和对自然美景的欣赏。