送钱给事出守袁州钱旧南昌推官

载笔洪州日月迁,至今歌颂四明贤。 乙明自悔春田讼,伯起如多夜馈还。 锁闼移官仍楚俗,褰帷行县亦章边。 道途若问新为守,应有人传佐郡年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 载笔洪州:指在洪州(今江西省南昌市)担任官职。
  • 日月迁:时间流逝。
  • 四明贤:指四位贤明的官员。
  • 乙明:人名,可能是指某位官员。
  • 春田讼:春天田地的纠纷。
  • 伯起:人名,可能是指某位官员。
  • 夜馈还:夜晚归还礼物。
  • 锁闼移官:指官员调动。
  • 褰帷行县:指官员巡视县境。
  • 章边:指边境地区。
  • 新为守:新任的守官。
  • 佐郡年:在郡中辅佐的年份。

翻译

在洪州担任官职,岁月匆匆流逝,至今人们歌颂那四位贤明的官员。乙明曾后悔处理春天田地的纠纷,伯起似乎在夜晚归还了许多礼物。官员调动仍遵循楚地的习俗,巡视县境也涉及边境地区。如果路上有人问起新任的守官,应该有人会传颂他在郡中辅佐的年份。

赏析

这首作品通过描述官员在洪州的任职经历,展现了时间的流逝和官员的贤明。诗中提到的乙明和伯起,可能是作者对过去同僚的回忆,通过他们的行为反映了官员的正直和责任感。最后两句则表达了对新任守官的期待和对其过往经历的认可。整首诗语言简练,意境深远,表达了对贤明官员的敬仰和对良好政治风气的向往。

李舜臣

李舜臣

明山东乐安人,字懋钦,一字梦虞,号愚谷,又号未村居士。嘉靖二年进士,除户部主事,出为江西提学佥事、南国子监司业,累官太仆寺卿,未履任而报罢。闲居二十年。性简重慎详,一意经术,谓汉儒去古未远,其说可信,又以六书正汉儒注疏舛误。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文