余自琼南括俸钱增扩园地仅寻丈许古树婆娑友人之所诃护也归理园事漫拈纪兴

周折算来六井强,即堪容膝也何妨。 地邻南郭先生隐,世辟东墙处士藏。 懒剪荷衣抛绿沼,慵书柿叶委红霜。 较量马首忙追逐,争似山斋日静长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琼南:海南岛的南部,这里指作者所在的地方。
  • 括俸钱:用俸禄(官员的薪水)来支付。
  • 寻丈许:大约一寻(古代长度单位,约八尺)长。
  • 婆娑:形容树枝叶茂盛,摇曳多姿。
  • 诃护:保护,守护。
  • 南郭先生:指南郭子綦,古代隐士。
  • 东墙处士:指东墙下的隐士。
  • 荷衣:荷叶制成的衣服,指隐士的服饰。
  • 柿叶:柿树的叶子,这里可能指书写用的材料。
  • 红霜:比喻秋天的霜,也可能是指柿叶的颜色。
  • 马首:比喻忙碌奔波的生活。
  • 山斋:山中的居所,指隐居的地方。

翻译

我用海南南部的俸禄钱来扩大园地,虽然只有大约一寻长,但古树茂盛,摇曳生姿,这是朋友们所保护的。回来整理园子,随意写下这首诗以记兴。

园地虽小,但足以容身,又何妨。它邻近南郭先生的隐居地,世外东墙下的隐士藏身之所。懒得剪下荷叶衣,让它留在绿池中,懒得书写柿叶,任它委弃在红霜之下。与忙碌奔波的生活相比,我更喜欢山中居所的日静长。

赏析

这首诗表达了作者对隐居生活的向往和对简朴生活的满足。诗中通过对园地虽小但足以容身的描述,展现了作者对物质生活的淡泊。同时,通过对古树、荷叶、柿叶的描绘,传达出对自然的热爱和对隐居生活的向往。最后,通过对比忙碌的生活和山中静谧的日子,强调了作者对宁静生活的珍视。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对隐逸生活的深刻理解和向往。

李之世

李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。 ► 1358篇诗文