(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉蹄:指马蹄声清脆如玉。
- 裂鸣水:形容马蹄声如裂水般响亮。
- 金绶:金色的绶带,古代高官的标志。
- 忽照门:突然照亮门户,比喻高官显贵突然到访。
- 拂拭:轻轻擦去灰尘。
- 贫士:贫穷的士人。
- 拜候:拜访问候。
- 丞相辕:丞相的车辕,代指丞相。
- 德疏:德行虽高但未被广泛认可。
- 礼至:礼节到了,指受到尊重。
- 耀兹日:使今日更加辉煌。
- 荣远孙:使远孙感到荣耀。
- 一阳朝:指冬至后的第一个阳光明媚的早晨。
- 荷:承受。
- 众瑞繁:众多吉祥的征兆。
翻译
马蹄声清脆如玉,裂水般响亮,金色的绶带突然照亮了门户。轻轻擦去贫穷士人席上的灰尘,拜访问候丞相的车辕。德行虽高但未被广泛认可,礼节到了才感到被尊重。不仅使今日更加辉煌,也可以使远孙感到荣耀。为何在冬至后的第一个阳光明媚的早晨,独自承受众多吉祥的征兆。
赏析
这首诗描绘了一个贫穷士人突然受到高官显贵拜访的场景,通过对比“德疏”与“礼至”的感受,表达了士人对尊重和荣耀的渴望。诗中“玉蹄裂鸣水,金绶忽照门”以生动的意象展现了高官显贵的到来,而“岂唯耀兹日,可以荣远孙”则体现了士人对家族荣耀的期望。整首诗语言简练,意境深远,表达了士人对于社会地位和家族荣耀的深切向往。