云中道上作

羊马群中觅人道,雁门关外绝人家。 昔时闻有云中郡,今日无云空见沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羊马群中觅人道:在成群的羊马中寻找人的道路。
  • 雁门关:位于今山西省北部,是古代重要的边关要塞。
  • 云中郡:古代地名,位于今山西省大同市一带。

翻译

在成群的羊马中寻找人的道路, 雁门关外,荒凉得连人家都没有。 过去常听说有云中郡这个地方, 如今却只见空荡荡的沙地,不见云彩。

赏析

这首诗描绘了边塞的荒凉景象,通过对比昔日的繁华与今日的荒芜,表达了诗人对时光流逝和边疆变迁的感慨。诗中“羊马群中觅人道”一句,生动地描绘了边疆地区的自然环境,而“雁门关外绝人家”则进一步加深了这种荒凉感。后两句通过“昔时闻有云中郡,今日无云空见沙”的对比,抒发了诗人对历史变迁的深沉感慨。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对边疆变迁的深刻感受。

施肩吾

唐睦州分水人,字希圣。宪宗元和进士。后隐居洪州西山,世称“华阳真人”。为诗奇丽。有《西山集》。 ► 211篇诗文