遇醉道士

霞帔寻常带酒眠,路傍疑是酒中仙。 醉来不住人家宿,多向远山松月边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霞帔(xiá pèi):古代妇女的一种服饰,这里指道士的服装。
  • 酒中仙:指酒醉后飘飘欲仙的状态。

翻译

一位道士穿着霞帔,常常带着酒意入眠,路人见了都以为他是酒中的仙人。他醉了之后不愿留宿在人家,总是走向远处的山林,靠近松树和月光。

赏析

这首作品描绘了一位道士的逍遥生活,通过“霞帔”和“酒中仙”的意象,展现了道士超脱世俗、追求自由的精神风貌。诗中的“不住人家宿”和“多向远山松月边”进一步强调了道士远离尘嚣,向往自然与宁静的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对道士生活方式的向往和赞美。

施肩吾

唐睦州分水人,字希圣。宪宗元和进士。后隐居洪州西山,世称“华阳真人”。为诗奇丽。有《西山集》。 ► 211篇诗文