(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 亭亭:形容高耸直立的样子。
- 榭(xiè):建在水边或花园中的亭子。
- 眸(móu):眼睛。
翻译
白云榭高高耸立,下面是清澈的江水流淌。 虽然能看见江水,却不能亲近,这还不如江上的鸥鸟。 有了亭子就能看到江景,如果没有亭子,也就没有了观赏的双眼。
赏析
这首诗通过对白云榭与江水的描绘,表达了诗人对自然美景的向往与亲近自然的渴望。诗中“亭亭白云榭,下有清江流”描绘了一幅宁静而美丽的画面,而“见江不得亲,不如波上鸥”则抒发了诗人对于不能亲近江水的遗憾,以及对自由自在生活的羡慕。最后两句“有榭江可见,无榭无双眸”巧妙地用亭子与眼睛作比,强调了观赏美景的重要性,同时也隐含了对物质与精神生活的思考。