赠胡天师

高人叶高志,山服往山家。 迢迢间风月,去去隔烟霞。 碧岫窥玄洞,玉灶鍊丹砂。 今日星津上,延首望灵槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高人:指品行高尚、超脱世俗的人。
  • (yè):通“协”,和谐、相符。
  • 山服:指隐居山林的服饰。
  • 迢迢(tiáo tiáo):形容路途遥远。
  • (jiàn):隔开,分离。
  • 风月:指自然景色。
  • 去去:形容离别时的不舍。
  • 烟霞:指山水之间的美景。
  • 碧岫(bì xiù):青翠的山峰。
  • 玄洞:深邃的洞穴,常用来比喻深奥的道理或隐秘的地方。
  • 玉灶:炼丹用的炉子,比喻仙境中的炼丹场所。
  • (liàn):同“炼”,炼制。
  • 丹砂:炼丹的主要原料,也指炼成的仙丹。
  • 星津:指银河,比喻遥远的地方。
  • 延首:伸长脖子,形容盼望的样子。
  • 灵槎(líng chá):传说中能载人升天的神舟。

翻译

高人有着高尚的志向,穿着山间的服饰前往山中的家。 路途遥远,隔开了风月,离别时烟霞也渐渐远去。 青翠的山峰中探寻深奥的洞穴,玉制的炉子炼制着仙丹。 今天在银河之上,我伸长脖子,盼望着能乘上那载人升天的神舟。

赏析

这首作品描绘了一位高人隐居山林,追求仙道的生活。诗中“高人叶高志”一句,即表明了主人公的高尚志向。通过“碧岫窥玄洞,玉灶鍊丹砂”的描写,展现了主人公在山中修炼的情景,充满了神秘与超脱的氛围。结尾的“延首望灵槎”则表达了主人公对仙境的向往和追求。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的赞美和对仙境的向往。

武则天

武则天

武则天,并州文水(今山西文水县东)人,唐朝功臣武士彟次女、母杨氏。中国历史上唯一掌握君权而得到普遍承认的女皇帝,也是即位年龄最大(67岁即位)、寿命最长的皇帝之一(终年82岁)。十四岁入后宫为唐太宗的才人,唐太宗赐号“武媚”,唐高宗时初为昭仪,後为皇后,尊号为天后,与唐高宗李治并称二圣,作为唐中宗、唐睿宗的皇太后临朝称制,期间,改名为“曌”。武则天认为自己好像日、月一样崇高,凌挂于天空之上。後自立为皇帝,定洛阳为都,改称神都,建立武周王朝,神龙元年(705年)正月,武则天病笃,宰相张柬之发动兵变,迫使武氏退位,史称神龙革命。唐中宗复辟,恢复唐朝,上尊号“则天大圣皇帝”,後遵武氏遗命改称“则天大圣皇后”,以皇后身份入葬乾陵,唐玄宗开元四年(公元716年),改谥号为则天皇后,天宝八年(公元749年),加谥则天顺圣皇后。 ► 50篇诗文