冬夜
杳杳日云夕,郁结谁为开。
单衾自不暖,霜霰已皑皑。
晚岁沦夙志,惊鸿感深哀。
深哀当何为,桃李忽凋摧。
帏帐徒自设,冥寞岂复来。
平生虽恩重,迁去托穷埃。
抱此女曹恨,顾非高世才。
振衣中夜起,河汉尚裴回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 杳杳(yǎo yǎo):形容深远、昏暗。
- 郁结:形容心情郁闷不畅。
- 单衾:单薄的被子。
- 霜霰(shuāng xiàn):霜和雪珠。
- 皑皑(ái ái):形容雪白的样子。
- 晚岁:晚年。
- 夙志:早年的志向。
- 惊鸿:比喻美女,这里指美好的事物或理想。
- 冥寞:深沉的寂静,比喻死亡或无感知的状态。
- 迁去:指死亡。
- 穷埃:尘埃,比喻卑微或死亡。
- 振衣:抖动衣服,比喻振奋精神。
- 河汉:银河。
- 裴回:徘徊,来回走动。
翻译
在深邃昏暗的日暮和夜色中,我的心情郁结难开。 单薄的被子无法带来温暖,外面的霜雪已经白茫茫一片。 晚年时,我沉沦了早年的志向,对美好事物的消逝感到深深的悲哀。 面对这样的深哀,我该如何是好?桃李花儿突然凋谢了。 虽然设置了帏帐,但死亡的深沉寂静岂能再来? 尽管一生中受到的恩情很重,但死亡将我托付给了尘埃。 我抱着这些遗憾,自知并非超凡脱俗的才华。 半夜起身振奋精神,仰望银河还在徘徊。
赏析
这首诗描绘了诗人冬夜孤独、寒冷的心境,以及对生命无常和理想破灭的深沉哀愁。诗中,“杳杳日云夕”和“霜霰已皑皑”形象地勾勒出了冬夜的寒冷与孤寂,而“晚岁沦夙志”和“桃李忽凋摧”则表达了诗人对年华老去、理想未能实现的无奈与悲哀。最后,“振衣中夜起,河汉尚裴回”则透露出诗人不甘沉沦,试图振奋精神,但面对浩瀚的银河,又感到人生的渺小和无常。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对生命、理想和死亡的深刻思考。