题汉州西湖

· 房琯
高流缠峻隅,城下缅丘墟。 决渠信浩荡,潭岛成江湖。 结宇依回渚,水中信可居。 三伏气不蒸,四达暑自徂。 同人千里驾,邻国五马车。 月出共登舟,风生随所如。 举麾指极浦,欲极更盘纡。 缭绕各殊致,夜尽情有馀。 遭乱意不开,即理还暂祛。 安得长晤语,使我忧更除。
拼音

所属合集

#西湖
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高流:指高大的水流。
  • :围绕。
  • 峻隅:险峻的角落。
  • :远。
  • 丘墟:废墟,荒地。
  • 决渠:开凿水渠。
  • 浩荡:形容水势广阔无边。
  • 潭岛:水中的小岛。
  • 结宇:建造房屋。
  • 回渚:曲折的水边。
  • 三伏:指夏季最热的时期。
  • 四达:四方通达。
  • :消逝。
  • 同人:志同道合的人。
  • 五马车:古代高官的马车。
  • :指挥用的旗子。
  • 极浦:遥远的水边。
  • 盘纡:曲折回旋。
  • 缭绕:环绕。
  • 殊致:不同的景致。
  • 遭乱:遭遇动乱。
  • 即理:立即理解。
  • 暂祛:暂时消除。
  • 晤语:面对面的交谈。

翻译

高大的水流围绕着险峻的角落,城下是遥远的废墟。开凿的水渠广阔无边,潭中的小岛变成了江湖。在曲折的水边建造房屋,水中确实可以居住。即使在夏季最热的三伏天,这里也不会感到热气蒸腾,四方的暑气自然消逝。与志同道合的人一起驾车千里,邻国的高官也乘着五马车来访。月亮升起时我们一起登船,风起时随风而行。举起指挥旗指向遥远的水边,想要到达那里却更加曲折回旋。环绕的景致各不相同,夜晚尽情欣赏,感觉时间有余。遭遇动乱的心情难以开解,立即理解的事情也只是暂时消除。如何能长久地面对面交谈,让我的忧愁更加消除。

赏析

这首诗描绘了汉州西湖的美丽景色和诗人与朋友们的欢乐时光。诗中,“高流缠峻隅”等句生动地勾勒出了西湖的自然风貌,而“同人千里驾”等句则展现了诗人与朋友们共游的愉悦场景。诗人通过对自然景色的细腻描绘和对友情的深情表达,传达出对美好生活的向往和对友情的珍视。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和人文的深刻感悟。

房琯

唐河南人,字次律。房融子。初以荫补弘文生。玄宗开元中为校书郎。举堪任县令科,授卢氏令。有治名。玄宗幸蜀,琯驰至普安郡谒帝,拜文部尚书、同中书门下平章事。肃宗立,诏加持节招讨西京兼防御蒲潼两关兵马节度等使,会诸军收复长安。琯自将中军,用春秋车战法,大败于咸阳,帝宥之。所昵乐工董廷兰纳贿,帝因震怒,罢为太子少师。终刑部尚书。 ► 1篇诗文