题远公经台

· 祖咏
兰若无人到,真僧出复稀。 苔侵行道席,云湿坐禅衣。 涧鼠缘香案,山蝉噪竹扉。 世间长不见,宁止暂忘归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兰若(lán rě):指寺庙,是“阿兰若”的简称,原意是森林,引申为“寂静处”、“空闲处”、“远离处”,躲避人间热闹处之地,有些寺院依傍山林等而建,因此叫兰若。
  • 行道席:指僧人行走时铺在地上的席子。
  • 坐禅衣:僧人坐禅时所穿的衣物。
  • 涧鼠:山涧中的老鼠。
  • 香案:供奉神佛时放置香炉等供品的桌子。
  • 竹扉:用竹子编制的门。
  • 宁止:岂止,不仅仅。

翻译

寺庙里空无一人,真正的僧侣很少出现。 青苔覆盖了行走的席子,云雾湿润了坐禅的衣裳。 山涧的老鼠爬上了香案,山中的蝉在竹门上鸣叫。 在这世间长久不见人迹,岂止是暂时忘却归途。

赏析

这首诗描绘了一个幽静而偏远的寺庙景象,通过“兰若无人到”、“苔侵行道席”等句,展现了寺庙的荒凉与僧侣的稀少。诗中“云湿坐禅衣”、“涧鼠缘香案”等细节,生动地勾勒出了一个与世隔绝、自然与宗教交融的静谧空间。结尾的“世间长不见,宁止暂忘归”则表达了诗人对于这种超脱尘世生活的向往和留恋。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种超然物外、追求心灵净土的情怀。

祖咏

祖咏

祖咏,生卒年不详,字、号均不详,唐代诗人,洛阳(今河南洛阳)人。少有文名,擅长诗歌创作。与王维友善。王维在济州赠诗云:"结交二十载,不得一日展。贫病子既深,契阔余不浅。"(《赠祖三咏》)其流落不遇的情况可知。开元十二年(724),进士及第,长期未授官。后入仕,又遭迁谪,仕途落拓,后归隐汝水一带。 ► 36篇诗文