至孝义渡寄郑军事唐二十五
咫尺不得见,心中空嗟嗟。
官街泥水深,下脚道路斜。
嵩少玉峻峻,伊雒碧华华。
岸亭当四迥,诗老独一家。
洧叟何所如,郑石唯有些。
何当来说事,为君开流霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 咫尺(zhǐ chǐ):形容距离很近。
- 嗟嗟(jiē jiē):叹息声。
- 官街:官府所在的街道。
- 嵩少:指嵩山,位于河南省,是中国五岳之一。
- 伊雒(yī luò):即伊河和洛河,流经河南省。
- 洧叟(wěi sǒu):洧水(今河南省的一条河流)的老人,这里可能指隐士或智者。
- 郑石:郑国的石头,这里可能指郑国的遗迹或象征。
- 流霞:指美酒,也比喻美好的事物。
翻译
虽然近在咫尺却不能相见,心中只有无尽的叹息。 官府所在的街道泥泞深重,下脚的道路也是斜斜的。 嵩山高峻如玉,伊河洛河碧波荡漾。 岸边的亭子四面开阔,诗老独树一帜。 洧水的老人何去何从,郑国的石头只剩下些许。 何时能来谈论这些事,为你开启美酒流霞。
赏析
这首诗表达了诗人孟郊对远方友人的思念之情,以及对自然美景的赞美。诗中,“咫尺不得见”一句,道出了诗人内心的无奈与渴望。通过对官街泥泞、嵩山高峻、伊洛碧波的描绘,诗人展现了一幅生动的自然画卷,同时也暗示了世事的变迁与人事的沧桑。最后,诗人希望能与友人共饮美酒,畅谈心事,表达了对友情的珍视和对美好生活的向往。