续薛令之题壁

啄木觜距长,凤皇羽毛短。 苦嫌松桂寒,任逐桑榆煖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 啄木觜距:啄木鸟的喙(huì)和嘴尖,用来凿树找虫子。
  • 觜距长:喙很长,指啄木鸟的捕食特性。
  • 凤皇:古代传说中的神鸟凤凰,象征尊贵。
  • 羽毛短:凤凰的羽毛通常被认为华丽且长,此处与啄木鸟对比。
  • 松桂:松树和桂树,常被比喻为高洁或清冷的环境。
  • 桑榆:日落时分,比喻晚年或衰落的时光。
  • :温暖,此处指舒适的环境。

翻译

啄木鸟的嘴尖特长,而凤凰的羽毛却短小精致。它厌倦了松树和桂树带来的寒冷,宁愿追逐那些能提供温暖的桑树和榆树。

赏析

这首诗以啄木鸟和凤凰的象征意象,隐喻了诗人李隆基的内心世界。他可能在感叹自己的境遇变迁,如同啄木鸟从高洁的象征逐渐转向世俗的舒适。他曾经可能像凤凰般追求理想和荣誉,但现在更倾向于寻求安稳的生活。通过这种对比,诗人表达了对过去理想与现实之间距离的感慨,以及对晚年安逸生活的向往。

李隆基

李隆基

唐玄宗李隆基,公元685年出生在神都洛阳,712年至756年在位。唐朝在位最久的皇帝,唐睿宗第三子,母窦德妃。庙号“玄宗”,又因其谥号为“至道大圣大明孝皇帝”,故亦称为唐明皇。清朝为避讳康熙皇帝之名“玄烨”,多称其为唐明皇,另有尊号“开元圣文神武皇帝”。唐隆元年(710年)六月庚子日申时,李隆基与太平公主联手发动“唐隆政变”诛杀韦后。712年李旦禅位于李隆基,后赐死太平公主,取得了国家的最高统治权。前期注意拨乱反正,任用姚崇、宋璟等贤相,励精图治,他的开元盛世是唐朝的极盛之世,在位后期宠爱杨贵妃,怠慢朝政,宠信奸臣李林甫、杨国忠等,加上政策失误和重用安禄山等塞外民族试图来稳定唐王朝的边疆,结果导致了后来长达八年的安史之乱,为唐朝中衰埋下伏笔。756年李亨即位,尊其为太上皇。762年病逝,葬于泰陵。 ► 76篇诗文