(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宇内:天下,指整个国家。
- 文儒:指学问渊博的文人。
- 朝端:朝廷的高级官员。
- 礼命:指朝廷的礼遇和任命。
- 启沃:启发和滋润,这里指启发人心。
- 谋猷:谋划,策略。
- 顾日:回顾过去的日子。
- 冲星:指剑光如星,形容剑的锋利。
- 东武襚:东武,地名,襚指赠送的衣物,这里可能指对东武的怀念或对某人的赠礼。
- 北原丘:北方的平原和丘陵,这里可能指诗人的故乡或某个重要的地方。
翻译
天下对文儒之士极为重视,朝廷对高官的礼遇和任命也非常优厚。 他立言启迪人心,论道谋划深远。 回顾过去,他的琴声何在?冲天的剑光已不再留存。 徒然怀念东武的赠礼,更掩埋在北方的平原和丘陵之中。
赏析
这首作品表达了对故去的西台侍郎上官公的深切哀悼和高度赞扬。诗中,“宇内文儒重,朝端礼命优”描绘了上官公在朝中的崇高地位和受到的尊重。后句通过“立言多启沃,论道盛谋猷”进一步赞颂了他的智慧和贡献。诗的结尾,“顾日琴安在,冲星剑不留”以琴剑为喻,抒发了对逝者才华和影响力的怀念。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了诗人对故人的敬仰和哀思。
李乂
唐赵州房子人,本名尚真,一作字尚真。举进士,累迁中书舍人、吏部侍郎、知制诰。典选事,请谒不行,时人语曰:“李下无蹊径。”转黄门侍郎,封中山郡公。太平公主干政,欲引乂自附,乂绝之。官终刑部尚书。卒年六十八,谥贞。乂方雅有学识,时称有宰相器。兄李尚一、李尚贞,俱以文章名,同为一集,号《李氏花萼集》。
► 40篇诗文
李乂的其他作品
- 《 故赵王属赠黄门侍郎上官公挽词 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 饯唐州高使君赴任 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 奉和幸韦嗣立山庄侍宴应制 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 人日重宴大明宫恩赐綵缕人胜应制 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 高安公主挽歌二首 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 寄胡皓时在南中 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 闰九月九日幸总持寺登浮图应制 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 侍宴安乐公主山庄应制 》 —— [ 唐 ] 李乂