相和歌辞君道曲

· 李白
大君若天覆,广运无不至。轩后爪牙常先太山稽,如心之使臂。 小白鸿翼于夷吾,刘葛鱼水本无二。土扶可成墙,积德为厚地。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大君:指天子,皇帝。
  • 天覆:像天一样覆盖万物。
  • 广运:广泛而深远地运行。
  • 轩后:指黄帝,古代传说中的帝王。
  • 爪牙:比喻得力的助手或亲信。
  • 常先:经常在前面,引申为得力助手。
  • 太山稽:古代传说中的大力士,这里比喻得力的助手。
  • 如心之使臂:比喻指挥自如,如同心意控制手臂一样。
  • 小白:指齐桓公,春秋五霸之一。
  • 鸿翼:大翅膀,比喻得力的辅佐。
  • 夷吾:指管仲,齐桓公的宰相,春秋时期著名的政治家。
  • 刘葛:刘备和诸葛亮,三国时期蜀汉的君主和丞相。
  • 鱼水:比喻关系极为融洽,如同鱼和水的关系。
  • 土扶:用土堆砌。
  • 积德:积累德行。
  • 厚地:深厚的基础。

翻译

皇帝如同天空覆盖万物,其权力广泛而深远,无所不及。黄帝的得力助手如同太山稽,指挥自如,如同心意控制手臂。齐桓公得到管仲的辅佐,刘备和诸葛亮的关系如同鱼水,本无二致。用土可以堆砌成墙,积累德行则是深厚的基础。

赏析

这首诗通过比喻和象征手法,赞美了君主的伟大和其与得力助手的和谐关系。诗中“大君若天覆”形容皇帝的权力广大无边,“如心之使臂”则形象地描绘了君主指挥自如的情景。通过历史人物的典故,如黄帝与太山稽、齐桓公与管仲、刘备与诸葛亮,表达了君主与贤臣之间相互依赖、相互成就的关系。最后,以“土扶可成墙,积德为厚地”作结,强调了积累德行对于国家稳固的重要性。整首诗语言凝练,意境深远,展现了李白对理想君主与政治关系的深刻理解。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文