(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吾师:我的老师。
- 续惠休才:继承了惠休的才华。惠休,南朝宋的僧人,以诗才著称。
- 高秋:深秋。
- 万象开:万物呈现出各自的状态。
- 吟处:吟诗的地方。
- 远峰:远处的山峰。
- 落照:夕阳的余晖。
- 定中:禅定之中。
- 黄叶:枯黄的树叶。
- 青苔:生长在阴湿地方的绿色苔藓。
- 双林:指佛教中的双树林,释迦牟尼佛在此涅槃。
- 金兰:比喻深厚的友情。
- 丹楚:红色的楚地,指楚国,这里可能指楚地的僧人。
- 空翻组绣:徒劳地翻阅华丽的经文。
- 近郊:附近的郊外。
- 寒尚绿:寒冷中仍有绿色,指植物尚未完全凋零。
- 登临:登高望远。
- 追陪:追随陪伴。
翻译
我的老师继承了惠休的才华,何况在这深秋时节,万物都呈现出各自的状态。在吟诗的地方,远处的山峰被夕阳的余晖映照,而在禅定之中,枯黄的树叶飘落在青苔上。双树林中已经很久不见深厚的友情,楚地的僧人徒劳地翻阅着华丽的经文。听说附近的郊外在寒冷中仍有绿色,我应当追随陪伴,一同登高望远。
赏析
这首诗是吴融对僧人老师的赞美之作,通过描绘深秋的自然景色和禅定的意境,表达了对老师才华的敬仰和对自然美景的向往。诗中“远峰横落照”和“黄叶下青苔”的描绘,展现了深秋的宁静与凄美,而“双林不见金兰久”则透露出对友情和交流的渴望。最后,诗人表达了想要与老师一同登高赏景的愿望,体现了对老师的深厚情感和对自然美景的共同欣赏。